民间谚语是中国传统历史文化的重要组成部分。它们既是几千年来劳动人民生活经验的结晶,也是中华民族智慧的浓缩。因此,谚语不仅广泛应用于我们的生活中,而且为人们的生活增添了丰富的色彩。由于历史等各种原因,有些谚语流传下来了,虽然不是原来的,有些因为谐音而误传的谚语真的很有意思。

“三个臭皮匠顶个诸葛亮。”我相信这是一句俗语,意思是三个天赋普通的人如果能集思广益,在智谋上可能会超过诸葛亮。虽然这种说法有些夸张,但用来比喻更有智慧、更有想法的人,还是比较合适的。其实原话是这样说的:“三臭将军胜诸葛亮。”碧江在古代是中尉,“皮匠”是“碧江”的谐音。可见,这句谚语的原意是指三个中将的智慧可以组合成一个诸葛亮。在后来的流传中,人们称这位“将军”为“皮匠”。


“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗。”这也是婚姻家庭问题上的一句俗语。意思是按照旧的传统观念,女人无论嫁给什么样的人,都要和丈夫和睦相处,遵守女人的方式,过上好日子。这个说法的一个说法是,它来源于“结婚难得,结婚老”的谐音。“很少”是少年,“年老”是老人。在古代,婚姻是“父母之命,媒妁之言”。男女双方婚前连面都没见过,婚后一切已成定局,只好认命。另一种说法是,这句老话原本是“以乞养乞,嫁与老人”,意思是女人即使嫁给乞丐或老人,也要和他过一辈子。


“我不忍心孩子去套狼。”大家都会确定这句谚语是误传,因为没有人会为了套狼而放弃孩子的生命。这个谚语用来形容一个人要达到某个目标必须付出相应的代价,“孩子”指的是付出的代价。其实这句话原来是“鞋子不能困住狼”,因为要想抓住狼,要跑很多路,要花很多鞋子,所以只有放弃鞋子才能困住狼。因为在很多地方方言中,“鞋”的谐音是“孩子”,所以在流传的过程中,就变成了“舍不得让孩子套狼”。

“量少不是君子,是无毒丈夫。”这句话的字面意思是,心胸狭窄的人不能称之为君子,没有狠毒的能力也不能称之为君子。显然,这句谚语是代代相传的。其实正确的说法应该是“少量不是君子,奢量不是丈夫。”“毒”和“度”虽然只有一字之差,但含义却大相径庭。“不逾矩,不丈夫”,意思是没有气度,容不得别人的男人,不能算是君子。


中国语言文学历史悠久,博大精深。因此,我们在继承历史传统文化的时候,一定要努力学习,深刻理解,汲取其精华,去其糟粕,正确运用,为弘扬中华民族的优秀文化和文明做出我们应有的努力。你怎么想呢?

个人观点,欢迎评论,敬请关注。